Kultura

Nagrada “Bora Stanković” Branimiru Šćepanoviću

​BEOGRAD – Živom klasiku srpske književnosti Branimiru Brani Šćepanoviću danas je u Srpskoj književnoj zadruzi uručena nagrada za životno djelo “Bora Stanković”.

Nagrada se sastoji iz povelje ispisane na koži i reljefa sa likom Bore Stankovića koji je izradio vajar Stanimir Pavlović.

Loading...

Nju je uručio Miroslav Cera Mihailović, urednik Književne zajednice “Bora Stanković”, koja organizuje Borinu nedelju u Vranju.

Drugi laureat bio je književnik Siniša Kovačeviću kome je nagrada uručena 29. marta dok Šćepanović (82), iz zdravstvenih razloga, nije mogao da je primi.

Nagrade je dodijelio žiri u sastavu prof. dr Slađana Jaćimović, Aleksandar Laković i prof. dr Milo Lompar (predsjednik).

Lompar je danas u SKZ održao govor u kome je istakao da je Zadruga bila najbolje alternativno mjesto za uručivanje priznanja Šćepanoviću pošto je SKZ, najugledniji srpski izdavac objavio u svojoj najvažnijoj biblioteci, plavom Kolu 2015. godine, njegovu knjigu “Ono drugo vreme” u kojoj je sakupljena pišceva izabrana proza.

Za to izdanje SKZ Lompar je napisao predgovor na 80 strana koji je prvorazredna studija o Šćepanovićevom književnom opusu.

“Istaknuti pisac srpske književnosti dugi niz decenija, poznat u međunarodnoj književnoj javnosti, naročito francuskoj, po svom antologijskom romanu ”Usta puna” zemlje Branimir Šćepanović je pripovedač i romansijer u čijem se delu prepliću realistička i fantastička motivacija, snažan moralni apel i egzistencijalno osećanje apsurda, likovi u kojima ođekuju detinje predstave i strahovi čoveka pred smrću, simboli i alegorije u kojima se prepoznaju konstante ljudske egzistencije i tipska obeležja moderne epohe. Sve to čini njegovu prozu reprezentativnom za jedno poetičko vreme u srpskoj književnosti, kao i za univerzalnu dimenziju pripovedanja kao takvog”, istakao je Lompar.

On je podsjetio da je novela “Smrt gospodina Goluže” ukljucena u “Antologiju evropskle novele objavljene u Danskoj, a da je štampana i u “Antologiji svetske priče” u SAD.

Francuska enciklopedija je u okviru svoje “idealne biblioteke svih vremena ” u koju je uvrstilla 700 naslova ukljucilai Sćepanovićev kratki roman “Usta puna zemlje”koji je preveden na 32 jezika i doživio je u svijetu po više izdanja a od “Smrti giospodina Goluže” je napisana opera i snimljen film.

Njegova antologijska dela poput “Smrti gospodina Goluže” i “Usta puna zemlje” se i danas čitaju i objavljuju,konstatovao je prof. Lompar i dodao da to znači da nije samo klasik šezdesetih i sedamdesetih godina 20. vijeka već je to i danas.

Zahvaljujući se na ovom priznanju Sćepanović je kazao da izuzetno cijeni ovo priznanje jer je Bora Stanković svojim djelima doveo srpsku književnost do neslućenih visina,a svoje rodno mjesto-Vranje-za prrestonicu jakih emocija, strasti, greha, prolaznosti mladosti i ljubavi.

“Knjige koje ste nagradili i dalje će trajati”, poručio je Sćepanović.

Izvor

Ključne riječi
Loading...

Komentariši

Za napredne opcije komentarisanja, možete se prijaviti
avatar
  Obavještenja  
Obavijesti me o
Back to top button
Close
Close

Blokiranje reklama

Molimo Vas da nas podržite tako što ćete isključiti blokiranje reklama. Nakon isključenja, ponovo učitajte ovu stranicu (Reload). Hvala!